:format(webp)/YXJ0aWNsZXMvaW1hZ2UvMjAyNi8zL3Rhc3MtNTU2MDgyNjUuanBn.webp)
Serebro и Malfa не переименуют? Фадеев объяснил, почему это не англицизмы
Фадеев выступил против переименования своих проектов Serebro и MalfaПродюсер Максим Фадеев выступил против переименования своих проектов Serebro и Malfa в рамках нового закона о защите русского языка. Об этом пишет Super.
Он объяснил, что названия не являются англицизмами: Serebro — это транслитерация русского слова «серебро», а Malfa — аббревиатура его инициалов.
Фадеев раскритиковал запретительные меры, назвав их неэффективными. Он напомнил, что русский язык пережил влияние французского в XIX веке и англицизмы 90-х, но сохранил самобытность.
«У русской речи иммунитет огромный, если ее, конечно, совсем не забивать. А забивают ее не иностранными словами, а отсутствием мысли. Когда человеку нечего сказать, он и на родном языке будет мычать. Вот это — реальная проблема», — высказался он.
Ранее сообщалось, что рестораны продюсера Максима Фадеева в Подмосковье несут убытки. За год он потерял более ₽65 млн.